Новые центры: приграничной торговли и сотрудничества в гуманитарной сфере

By: Admin
2024-12-23
0
582

Россия-Монголия-Китай

У многих туристов из разных стран мира, пересекавших государственную границу Монголии и России, возникал вопрос насчёт большой территории, огороженной металлической сеткой.  Зачем в полупустыне столь   грандиозное сооружение?  Оказывается, более десяти лет монгольские власти   пытались открыть в этой приграничной  местности зону свободной торговли. Там, действительно, удобно   располагать складские и торговые помещения, жилую зону, тем более,  что есть   обслуживающий персонал. Рядом -  государственная граница России, до Китая, как говорится, рукой подать. И дорога от КПП на монгольской границе  до Цаганнура  стала намного лучше: везде свежий асфальт, новые мостовые переходы, современное снегозадерживающее оборудование.

С  4 по 8 июня  2023 года в монгольский  Цаганнур приехали делегации: из России, Синцзянь-Уйгурского автономного района Китая, представители индийских торговых компаний, монгольские предприниматели. Там состоялась  международная ярмарка в рамках  создания зоны свободной торговли, подписаны соглашения о взаимовыгодном  торгово-экономическом сотрудничестве  участников ярмарки. 

Причём успех имела продукция Республики Алтай: лечебные бальзамы, настойки из рогов марала и оленя, травяные чаи, некоторые экологически чистые продукты. Российскую делегацию возглавили помощник Главы Республики Алтай Василий Терехин, председатель Союза «Торгово-промышленная палата РА» Андрей Архипов, директор центра поддержки экспорта Татьяна Логинова.  Журналистскую и ветеранскую организации   Горно-Алтайска  в поездке  представлял  Алексей Ивашкин, который возглавил гуманитарную миссию. Поездка в Баян-Ульгийский аймак  стала продолжением I международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы сохранения и изучения русского языка на приграничных территориях», состоявшейся в Горно-Алтайске  1 и 2 июня 2023 года.

Реализуя пункты резолюции которой, участники гуманитарной миссии посетили школу № 5 города Ульгия, где изучается русский язык, как иностранный; аймачный краеведческий музей; библиотеку и архив. Кроме этого,  проведен международный «круглый стол» с участием  структур власти, педагогического сообщества и  общественности   аймаков по важной теме:   «Развитие и укрепление добрососедских отношений  в гуманитарной сфере между  Россией  и Монголией   на приграничной  территории». Приняты соответствующие документы, в которых отражена дальнейшая деятельность  сторон  в подготовке таких  важных  мероприятий 2024 года – 85-летие победоносного завершения  битвы на реке Халхин-Гол в Монголии (1939) и  2025 года  - 80-летия  победы во Второй мировой войне на Азиатско-Тихоокеанском театре боевых действий (1945). Кроме этого, поднимался вопрос сохранения  исторической правды  тех далеких времен и  всемерной борьбы с искажениями   подлинных исторических  фактов   в ряде западных СМИ и в блогосфере. 

 В качестве итогов международного «круглого стола», на котором также  обсуждались актуальные вопросы изучения русского языка, русской литературы и русской культуры на приграничных с Россией монгольских территориях, удалось подписать соглашение   о создании в Баян-Ульгийском и Ховдском аймаках монголо-российских обществ дружбы «Найрамдал-Достык-Дружба».  От Ховдского аймака свою подпись поставил  председатель аймачного филиала союза писателей и журналистов, главный редактор газеты «Ховдин Толь»   Гонгоржав Турмунх. От Баян-Ульгийского аймака -   председатель аймачной ветеранской организации Хантарбай Бейбитхан.

 В протоколах  соглашений, в частности,   отмечается:   центрам предоставляется право  оказывать содействие   учреждениям    углубленного изучения русского языка,  русской литературы, русской  культуры при  Ховдском филиале Монгольского государственного университета, а также  образовательным  учреждениям Ховдского аймака, в  проведении мероприятий, направленным  на  повышение роли   русского языка  в  сфере приграничного сотрудничества  Российской Федерации и Монголии. В том числе: летние лингвистические лагеря, площадки,  выездные мероприятия   по изучению русского языка  в Монголии, монгольского языка  в  России  (в Республике Алтай).

 В научной сфере:   оказывать методическую и иную  помощь  профессорско-преподавательскому составу Ховдского филиала Монгольского государственного  университета, педагогическому сообществу Ховдского и Баян-Ульгийского  аймаков   в проведении акций в  поддержку изучения русского языка. А также  проведение  Недели и Дней русского языка, других   совместных монголо-российских мероприятий  в Ховдском и Баян-Ульгийском  аймаках, широкому освещению данных акций  в СМИ и блогосфере Монголии.

 В сфере культуры:   пропагандировать  лучшие культурно-национальные  традиции  монгольского и русского народов.  Помогать в  организации:     фестивалей,  конкурсов, викторин,  театральных  спектаклей, художественных выставок, концертов, экскурсионных страноведческих программ: спортивных соревнований,  экологических акций и товарищеских матчей.

К этому вопросу   присоединились предприниматели Республики Алтай. Они    обещали   материальную помощь новым общественным формированиям: в приобретении учебников, методических сборников, оборудования для лингафонных кабинетов, наглядных пособий, развивающих игр, компьютерных программ для обществ, центров и общеобразовательных   школ   приграничных аймаков. 

Следует учесть, что в городе Ульгие шесть лет успешно действует центр углубленного изучения русского языка для монгольских школьников, руководит которым   педагог-«русист» Жулдыз Хавдалмурат. Его выпускники успешно сдают ЕГЭ и поступают на бюджетные места в российские вузы. Кстати, нынче для монгольских выпускников Россия предоставила более шестисот квот на бесплатное обучение в университетах на все специальности.  Горно-Алтайский вуз также ждёт абитуриентов из Баян-Ульгийского  и Ховдского аймаков.

Члены гуманитарной миссии   организовали выставку, посвящённую 100-летию Чуйского тракта, который связывает Россию и Монголию уже   не одно столетие и является северной ветвью древнего «Шелкового пути» из Азии в Европу. В аймачном краеведческом музее удалось ознакомиться с уникальными документами времён Великой Отечественной войны. Тогда, в 1942 году,  монгольские араты собрали средства на постройку танковой колонны и авиаэскадрильи.   До сих пор   ветераны аймака помнят   о верблюжьем караване из Ховда, когда сражающейся под Сталинградом Красной армии были доставлены 10 тысяч полушубков, валенки, рукавицы, тёплые носки и шарфы, сушеное и консервированное мясо. Это была безвозмездная помощь. В Баян-Ульгийском аймаке живут дети, внуки, правнуки известного общественного деятеля Малика Кашкынбая (1918-1986), который организовал доставку грузов из Монголии в СССР.   За большой вклад в дело общей победы над врагом Верховный главнокомандующий Иосиф Сталин наградил его личным оружием, которое хранится в музее.

Аймачный архив и  библиотека также обещали содействие в сборе материалов для очередной, пятой книги   журналиста Алексея Ивашкина «Под жарким солнцем Монголии», которая будет посвящена 85-летию битвы на реке Халхин-Гол (1939) и 80-летию завершения Второй мировой войны на Азиатско-Тихоокеанском театре  военных действий (1945),  о главной роли советских и монгольских воинов в деле освобождения  Азии от японского милитаризма.  Её издание будет на трёх языках: русском, монгольском и казахском.

Поездка в Монголию оказалась удачной и плодотворной.  Предпринимательское сообщество Республики Алтай получило исчерпывающую информацию о рынках Азии,  в том числе Китая, Индии, Монголии, изучило  спрос населения на российскую продукцию,  подписало ряд протоколов намерений и соглашений  о выгодном  торгово-экономическом сотрудничестве.  Гуманитарная миссия тоже принесла свои плоды. Достигнуты реальные договорённости и подписаны соглашения, которые помогут продвижению русского языка на приграничных территориях Монголии.

Кстати, материалы о  международном «круглом столе», о подписании соглашений  о создании  центров монголо-российской дружбы в Ховдском и Баян-Ульгийском аймаках опубликованы  на  сайте «Монгол Гараг», в газетах «Ховдин Толь» и «Монгол Заман», сюжеты были показаны на монгольском телевидении и прозвучали на радио.

Дмитрий СОКОЛОВ

 

 


Сэтгэдэлүүд
Сэтгэдэл бичих
10 + 6 =

Create Account



Log In Your Account